Sodišče EU išče pravnike lingviste za slovenski jezik za nadomeščanje začasnih odsotnosti osebja prevajalskega oddelka za slovenski jezik (sodelavcev na porodniškem ali starševskem dopustu).
Naloga pravnika lingvista na jezikovnem oddelku je prevajanje pravnih besedil v slovenščino.
Kandidati morajo za izpolnitev te zahtevne naloge poleg splošnih pogojev, ki veljajo za vse institucije EU, izpolnjevati tudi te zahteve:
– imeti diplomo slovenske pravne fakultete;
– odlično obvladati slovenščino;
– temeljito obvladati vsaj dva od naslednjih jezikov: francoščina, nemščina, italijanščina, španščina, angleščina, poljščina;
– se zanimati za pravno prevajanje;
– nujno biti sposobni prevajati iz francoščine, ki je notranji delovni jezik Sodišča EU.
Zainteresirani kandidati se lahko prijavijo prek portala EU CV Online na tej povezavi:
https://curia.europa.eu/apply najpozneje do 25. marca 2019.
Več podrobnosti preberite v objavljenem razpisu
na tej povezavi.